zgubisz śród duchów większych niż ty. Nie siedź i nie ślęcz z lękiem nad osobliwością swej własnej duszy, nie odgradzaj się od tego, w czym jest potęga, ze strachu, że cię to pociągnie i twoją kochaną wewnętrzną odrębność zatopi w swoich potężnych falach. Nie troszcz się o to. Oryginalność, która w bujnym rozwoju uległa przemianie i zaginęła, to była raczej ułomność, dziko wybujała latorośl, co tak właśnie długo była czymś swoistym, póki była chora na lękającą się światła blednicę. A ty masz żyć tym, co jest zdrowe. To, co jest zdrowe, stanie się właśnie wielkim.
Jens Peter Jacobsen
Drzewo oliwkowe to symbol pokoju, mądrości, wieczności i odrodzenia. Narodziny, których będę świadkiem, nie będą narodzinami potomstwa spłodzonego przez Michela i wzrastającego w moim wnętrzu. Moje dzieci nie będą miały fizycznej postaci. Powstaną z mojej pasji, potrzeby tworzenia. Będą to opowieści - słuchane,powtarzane i przekazywane dalej; będą plony - zbierane i dzielone z innymi owoce pracy; będą przyjaciele - spotkania z nimi i wspólne kręcenie filmów; jest to miłość niezwykłego mężczyzny, który niczym dąb stoi u mego boku - oraz odkrywana wciąż na nowo, lecz mimo to inspirująca prawda, że życie i ponowny wzrost wynagradzają ból i stratę.
Carol Drinkwater
-Czy nikt z was nie zastanawiał sie nad tym, co zrobiłem z pieniędzmi od Pekki Rollinsa? (...) Jak myślicie, na co wydałem tę kasę?
-Na broń? - spytał Jesper.
-Statki? - zasugerowała inej.
-Bomby? - podsunął Wylan.
-Łapówki dla polityków? - strzeliła Nina.
Wszyscy spojrzeli na Matthiasa.
-To jest ta chwila - szepnęła Nina - w której mówisz nam, jacy jesteśmy okropni.
Matthias wzruszył ramionami.
-Kiedy to wszystko są bardzo rozsądne pomysły...- odparł
-Cukier. - powiedział Kaz.
-Have any of you wondered what I did with all the cash Pekka Rollins gave us?(...) Where do you think the money went?
-Guns?- asked Jesper.
-Ships?- queried Inej.
-Bombs?- suggested Wylan.
-Political bribes?- offered Nina.
They all looked at Matthias.
-This is where you tell us how awful we are, she whispered.
He shrugged.
-They all seem like practical choices.
-Sugar, - said Kaz.
Leigh Bardugo
Jens Peter Jacobsen
Drzewo oliwkowe to symbol pokoju, mądrości, wieczności i odrodzenia. Narodziny, których będę świadkiem, nie będą narodzinami potomstwa spłodzonego przez Michela i wzrastającego w moim wnętrzu. Moje dzieci nie będą miały fizycznej postaci. Powstaną z mojej pasji, potrzeby tworzenia. Będą to opowieści - słuchane,powtarzane i przekazywane dalej; będą plony - zbierane i dzielone z innymi owoce pracy; będą przyjaciele - spotkania z nimi i wspólne kręcenie filmów; jest to miłość niezwykłego mężczyzny, który niczym dąb stoi u mego boku - oraz odkrywana wciąż na nowo, lecz mimo to inspirująca prawda, że życie i ponowny wzrost wynagradzają ból i stratę.
Carol Drinkwater
-Czy nikt z was nie zastanawiał sie nad tym, co zrobiłem z pieniędzmi od Pekki Rollinsa? (...) Jak myślicie, na co wydałem tę kasę?
-Na broń? - spytał Jesper.
-Statki? - zasugerowała inej.
-Bomby? - podsunął Wylan.
-Łapówki dla polityków? - strzeliła Nina.
Wszyscy spojrzeli na Matthiasa.
-To jest ta chwila - szepnęła Nina - w której mówisz nam, jacy jesteśmy okropni.
Matthias wzruszył ramionami.
-Kiedy to wszystko są bardzo rozsądne pomysły...- odparł
-Cukier. - powiedział Kaz.
-Have any of you wondered what I did with all the cash Pekka Rollins gave us?(...) Where do you think the money went?
-Guns?- asked Jesper.
-Ships?- queried Inej.
-Bombs?- suggested Wylan.
-Political bribes?- offered Nina.
They all looked at Matthias.
-This is where you tell us how awful we are, she whispered.
He shrugged.
-They all seem like practical choices.
-Sugar, - said Kaz.
Leigh Bardugo