że poczułeś, jakbyś znalazł się w siódmym niebie, jeśli kiedykolwiek w twoim życiu był czas, w którym szlachetna miłość pięknego ludzkiego serca wprawiła cię w ekstazę, jeśli w twoim życiu był czas, w którym naprawdę kochałeś ludzkie serce, proszę cię, zastanów się, czym musi być zjednoczenie z wielkim Sercem Miłości. Jeśli ludzkie serce z całym swoim pięknym, szlachetnym, chrześcijańskim bogactwem może tak zachwycać, tak wywyższać i wprawiać nas w taką ekstazę, jakież musi być wielkie Serce Chrystusa? Jeśli iskra jest tak jasna, jakiż musi być płomień?
Fulton John Sheen
Bardzo lubię ucieczkę w sen. Rozmyślałem często nad tym zdaniem i nie rozumiałem go zbyt dobrze: ucieczka od czego? Marzyciel to zawsze ja. W marzeniach sennych widzę tylko to, co dzieje się w moim codziennym życiu. Sny neutralne, szarzyzna, nie wyrażające, jak mi się zdaje ani pożądań, ani lęków. Podobno mamy żądze bardzo głębokie. Kto nam pomoże wydobyć je na jaw? Byłbym ciekaw się dowiedzieć.
Eugène Ionesco
I have a very early memories of seeing him reading in our library, and his concentration was such that nothing could disturb him, for everything outside the circle of his lamp was completely tuned out of his mind. [...] Seeing his intense absorption in reading, and the expressions that would appear on his face as he read (an involuntary smile, a grimace, a look of perplexity or delight), perhaps drew me to reading very early myself, so that [...] I would sometimes join him in the library, reading my book alongside him, in a deep but unspoken companionship.
Oliver Sacks
-Co za przerażająca myśl - zauważył Gansey nagle. -Ronan w tym tłumie.
Przez krótką chwilę Adam mógł to sobie wyobrazić: brokatowe zasłony w płomieniach, obwieszone ozdobami małżonki wrzeszczące spod klawesynu, a pośrodku tego wszystkiego Ronan mówiący:"Pieprz się, Waszyngtonie".
Maggie Stiefvater
Fulton John Sheen
Bardzo lubię ucieczkę w sen. Rozmyślałem często nad tym zdaniem i nie rozumiałem go zbyt dobrze: ucieczka od czego? Marzyciel to zawsze ja. W marzeniach sennych widzę tylko to, co dzieje się w moim codziennym życiu. Sny neutralne, szarzyzna, nie wyrażające, jak mi się zdaje ani pożądań, ani lęków. Podobno mamy żądze bardzo głębokie. Kto nam pomoże wydobyć je na jaw? Byłbym ciekaw się dowiedzieć.
Eugène Ionesco
I have a very early memories of seeing him reading in our library, and his concentration was such that nothing could disturb him, for everything outside the circle of his lamp was completely tuned out of his mind. [...] Seeing his intense absorption in reading, and the expressions that would appear on his face as he read (an involuntary smile, a grimace, a look of perplexity or delight), perhaps drew me to reading very early myself, so that [...] I would sometimes join him in the library, reading my book alongside him, in a deep but unspoken companionship.
Oliver Sacks
-Co za przerażająca myśl - zauważył Gansey nagle. -Ronan w tym tłumie.
Przez krótką chwilę Adam mógł to sobie wyobrazić: brokatowe zasłony w płomieniach, obwieszone ozdobami małżonki wrzeszczące spod klawesynu, a pośrodku tego wszystkiego Ronan mówiący:"Pieprz się, Waszyngtonie".
Maggie Stiefvater