można było wpaść na pomysł, by spojrzeć na owe słowo z perspektywy homofonii, spróbować na podstawie tego odnaleźć pasujący wyraz lub wyrazy i w ten sposób dojść do znaczenia kryptonimu, tylko nieliczni zdawali sobie sprawę, że chodzi nie o francuskojęzyczne „jutro”, tylko o deux mains, czyli po prostu dwie dłonie.
Oscar Szerkus
Ironia losu polega na tym, że gdy możemy korzystać z dobrodziejstw łączności z każdym wszędzie w dowolnej chwili, kontakt z samym sobą i wewnętrznym krajobrazem naszego życia wydaje się trudniejszy niż kiedykolwiek.
Jon Kabat-Zinn
Jego udawana wesołość i sztuczny uśmiech zniknęły, jak starte gumką. Dzięki temu stał się trochę mniej straszny, bo do tej pory bała się potwora ukrytego w jego oczach, który teraz przestał się w końcu chować.
Victoria Schwab
Uważam, że istnieje swoista proporcja między uprzednią lekturą a dobrym pisarstwem: aby napisać jedną stronę, powinniśmy wcześniej przeczytać minimum sto stron innych książek czy dokumentów. Zanim usiadłem do pisania którejkolwiek z książek, przeczytałem około dwustu pozycji związanych z tematyką poruszaną w każdej z nich. W pewnym sensie pisanie stanowi najmniej pracochłonną część naszej pracy.
Ryszard Kapuściński
Jeśli życie i umieranie naprawdę są tym samym, to znaczy, że siedemnaście lat umierałam, a teraz byłam już prawie na końcu tej drogi. Ale dawno zdążyłam się z tym pogodzić. Moim cudem nie był lek, tylko fakt, że dostałam drugą szansę. Jednak szanse nie są wieczne. I nawet cuda mają datę ważności.
Robyn Schneider
She can hear the smile in his voice. “I’m doing my summer research project on different styles of dancing.”
“So does that mean we’ll be doing the tango next?”
“Only if you’re up for it.”
“What are you really studying?”
He leans back to look at her. “The statistical probability of love at first sight.”
“Very funny,” she says. “What is it really?”
“I’m serious.”
“I don’t believe you.”
He laughs, then lowers his mouth so that it’s close to her ear. “People who meet in airports are seventy-two percent more likely to fall for each other than people who meet anywhere else.
Jennifer E. Smith
Oscar Szerkus
Ironia losu polega na tym, że gdy możemy korzystać z dobrodziejstw łączności z każdym wszędzie w dowolnej chwili, kontakt z samym sobą i wewnętrznym krajobrazem naszego życia wydaje się trudniejszy niż kiedykolwiek.
Jon Kabat-Zinn
Jego udawana wesołość i sztuczny uśmiech zniknęły, jak starte gumką. Dzięki temu stał się trochę mniej straszny, bo do tej pory bała się potwora ukrytego w jego oczach, który teraz przestał się w końcu chować.
Victoria Schwab
Uważam, że istnieje swoista proporcja między uprzednią lekturą a dobrym pisarstwem: aby napisać jedną stronę, powinniśmy wcześniej przeczytać minimum sto stron innych książek czy dokumentów. Zanim usiadłem do pisania którejkolwiek z książek, przeczytałem około dwustu pozycji związanych z tematyką poruszaną w każdej z nich. W pewnym sensie pisanie stanowi najmniej pracochłonną część naszej pracy.
Ryszard Kapuściński
Jeśli życie i umieranie naprawdę są tym samym, to znaczy, że siedemnaście lat umierałam, a teraz byłam już prawie na końcu tej drogi. Ale dawno zdążyłam się z tym pogodzić. Moim cudem nie był lek, tylko fakt, że dostałam drugą szansę. Jednak szanse nie są wieczne. I nawet cuda mają datę ważności.
Robyn Schneider
She can hear the smile in his voice. “I’m doing my summer research project on different styles of dancing.”
“So does that mean we’ll be doing the tango next?”
“Only if you’re up for it.”
“What are you really studying?”
He leans back to look at her. “The statistical probability of love at first sight.”
“Very funny,” she says. “What is it really?”
“I’m serious.”
“I don’t believe you.”
He laughs, then lowers his mouth so that it’s close to her ear. “People who meet in airports are seventy-two percent more likely to fall for each other than people who meet anywhere else.
Jennifer E. Smith